序言
本公約締約國(guó),關(guān)注腐敗對(duì)社會(huì)穩(wěn)定與安全所造成的問(wèn)題和構(gòu)成的威脅的嚴(yán)重性,它破壞
民主體制和價(jià)值觀、道德觀和正義并危害著可持續(xù)發(fā)展和法治,并關(guān)注腐敗同其他形式的犯罪
特別是同有組織犯罪和包括洗錢在內(nèi)的
經(jīng)濟(jì)犯罪的聯(lián)系,還關(guān)注涉及巨額資產(chǎn)的腐敗案件,這
類資產(chǎn)可能占國(guó)家資源的很大比例,并對(duì)這些國(guó)家的政治穩(wěn)定和可持續(xù)發(fā)展構(gòu)成威脅,確信腐
敗已經(jīng)不再是局部問(wèn)題,而是一種影響所有社會(huì)和經(jīng)濟(jì)的跨國(guó)現(xiàn)象,因此,開(kāi)展國(guó)際合作預(yù)防
和控制腐敗是至關(guān)重要的,并確信需要為有效地預(yù)防和打擊腐敗采取綜合性的、多學(xué)科的辦法
,還確信提供技術(shù)援助可以在增強(qiáng)國(guó)家有效預(yù)防和打擊腐敗的能力方面發(fā)揮重要的作用,其中
包括通過(guò)加強(qiáng)能力和通過(guò)機(jī)構(gòu)建設(shè),確信非法獲得個(gè)人財(cái)富特別會(huì)對(duì)民主體制、國(guó)民經(jīng)濟(jì)和法
治造成損害,決心更加有效地預(yù)防、查出和制止非法獲得的資產(chǎn)的國(guó)際轉(zhuǎn)移,并加強(qiáng)資產(chǎn)追回
方面的國(guó)際合作,[JP1]承認(rèn)在
刑事訴訟程序和
判決財(cái)產(chǎn)權(quán)的民事或者
行政訴訟程序中遵守正當(dāng)
法律程序的基本原則,[JP]銘記預(yù)防和根除腐敗是所有各國(guó)的責(zé)任,而且各國(guó)應(yīng)當(dāng)相互合作,
同時(shí)應(yīng)當(dāng)有公共部門以外的個(gè)人和團(tuán)體的支持和參與,例如民間社會(huì)、非政府組織和社區(qū)組織
的支持和參與,只有這樣,這方面的工作才能行之有效,還銘記公共事務(wù)和公共財(cái)產(chǎn)妥善管理
、公平、盡責(zé)和法律面前平等各項(xiàng)原則以及維護(hù)廉正和提倡拒腐風(fēng)氣的必要性,[JP2]贊揚(yáng)預(yù)防
犯罪和刑事司法委員會(huì)和聯(lián)合國(guó)毒品和犯罪問(wèn)題辦事處在預(yù)防和打擊腐敗方面的工作,[JP]
[LL] 回顧其他國(guó)際和區(qū)域組織在這一領(lǐng)域開(kāi)展的工作,包括非洲聯(lián)盟、歐洲委員會(huì)、海關(guān)合作
理事會(huì)(又稱世界海關(guān)組織)、歐洲聯(lián)盟、阿拉伯國(guó)家聯(lián)盟、經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織和美洲國(guó)家
組織所開(kāi)展的活動(dòng),贊賞地注意到關(guān)于預(yù)防和打擊腐敗的各種文書,其中包括:美洲國(guó)家組織
于1996年3月29日通過(guò)的《美洲反腐敗公約》、歐洲聯(lián)盟理事會(huì)于1997年5月26日通過(guò)的《打擊
涉及歐洲共同體官員或歐洲聯(lián)盟成員國(guó)官員的腐敗行為公約》、經(jīng)濟(jì)合作與發(fā)展組織于1997年
11月21日通過(guò)的《禁止在國(guó)際商業(yè)交易中賄賂外國(guó)公職人員公約》、歐洲委員會(huì)部長(zhǎng)委員會(huì)于
1999年1月27日通過(guò)的《反腐敗刑法公約》、歐洲委員會(huì)部長(zhǎng)委員會(huì)于1999年11月4日通過(guò)的《
反腐敗民法公約》和非洲聯(lián)盟國(guó)家和政府首腦于2003年7月12日通過(guò)的《非洲聯(lián)盟預(yù)防和打擊腐
敗公約》,歡迎《聯(lián)合國(guó)打擊跨國(guó)有組織犯罪公約》于2003年9月29日生效,一致議定如下:
第一章總則
第一條宗旨聲明
本公約的宗旨是:
(一)促進(jìn)和加強(qiáng)各項(xiàng)措施,以便更加高效而有力地預(yù)防和打擊腐敗;
(二)促進(jìn)、便利和支持預(yù)防和打擊腐敗方面的國(guó)際合作和技術(shù)援助,包括在資產(chǎn)追回方面;
(三)提倡廉正、問(wèn)責(zé)制和對(duì)公共事務(wù)和公共財(cái)產(chǎn)的妥善管理。
第二條術(shù)語(yǔ)的使用
在本公約中:
(一)“公職人員”系指:1?無(wú)論是經(jīng)任命還是經(jīng)選舉而在締約國(guó)中擔(dān)任立法、行政、行政管
理或者司法職務(wù)的任何人員,無(wú)論長(zhǎng)期或者臨時(shí),計(jì)酬或者不計(jì)酬,也無(wú)論該人的資歷如何;2
?依照締約國(guó)本國(guó)法律的定義和在該締約國(guó)相關(guān)法律領(lǐng)域中的適用情況,履行公共職能,包括
為公共機(jī)構(gòu)或者公營(yíng)企業(yè)履行公共職能或者提供公共服務(wù)的任何其他人員;3?締約國(guó)本國(guó)法律
中界定為“公職人員”的任何其他人員。但就本公約第二章所載某些具體措施而言,“公職人
員”可以指依照締約國(guó)本國(guó)法律的定義和在該締約國(guó)相關(guān)法律領(lǐng)域中的適用情況,履行公共職
能或者提供公共服務(wù)的任何人員;
(二)“外國(guó)公職人員”系指外國(guó)無(wú)論是經(jīng)任命還是經(jīng)選舉而擔(dān)任立法、行政、行政管理或者
司法職務(wù)的任何人員;以及為外國(guó),包括為公共機(jī)構(gòu)或者公營(yíng)企業(yè)行使公共職能的任何人員;
(三)“國(guó)際公共組織官員”系指國(guó)際公務(wù)員或者經(jīng)此種組織授權(quán)代表該組織行事的任何人員
;
(四)“財(cái)產(chǎn)”系指各種資產(chǎn),不論是物質(zhì)的還是非物質(zhì)的、動(dòng)產(chǎn)還是不動(dòng)產(chǎn)、有形的還是無(wú)
形的,以及證明對(duì)這種資產(chǎn)的產(chǎn)權(quán)或者權(quán)益的法律文件或者文書;
(五)“犯罪所得”系指通過(guò)實(shí)施犯罪而直接或間接產(chǎn)生或者獲得的任何財(cái)產(chǎn);
(六)“凍結(jié)”或者“扣押”系指依照法院或者其他主管機(jī)關(guān)的命令暫時(shí)禁止財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)移、轉(zhuǎn)換
、處分或者移動(dòng)或者對(duì)財(cái)產(chǎn)實(shí)行暫時(shí)性扣留或者控制;
(七)“沒(méi)收”,在適用情況下還包括充公,系指根據(jù)法院或者其他主管機(jī)關(guān)的命令對(duì)財(cái)產(chǎn)實(shí)
行永久剝奪;
(八)“上游犯罪”系指由其產(chǎn)生的所得可能成為本公約第二十三條所定義的犯罪的對(duì)象的任
何犯罪;
(九)“控制下交付”系指在主管機(jī)關(guān)知情并由其監(jiān)控的情況下允許非法或可疑貨物運(yùn)出、通
過(guò)或者運(yùn)入一國(guó)或多國(guó)領(lǐng)域的做法,其目的在于偵查某項(xiàng)犯罪并查明參與該項(xiàng)犯罪的人員。
第三條適用范圍
一、本公約應(yīng)當(dāng)根據(jù)其規(guī)定適用于對(duì)腐敗的預(yù)防、偵查和
起訴以及根據(jù)本公約確立的犯罪的所
得的凍結(jié)、扣押、沒(méi)收和返還。
二、為執(zhí)行本公約的目的,除非另有規(guī)定,本公約中所列犯罪不一定非要對(duì)國(guó)家財(cái)產(chǎn)造成損害
或者侵害。
第四條保護(hù)主權(quán)
一、締約國(guó)在履行其根據(jù)本公約所承擔(dān)的義務(wù)時(shí),應(yīng)當(dāng)恪守各國(guó)主權(quán)平等和領(lǐng)土完整原則以及
不干涉他國(guó)內(nèi)政原則。
二、本公約任何規(guī)定概不賦予締約國(guó)在另一國(guó)領(lǐng)域內(nèi)行使
管轄權(quán)和履行該另一國(guó)本國(guó)法律規(guī)定
的專屬于該國(guó)機(jī)關(guān)的職能的權(quán)利。
第二章預(yù)防措施
第五條預(yù)防性反腐敗政策和做法
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則,制定和執(zhí)行或者堅(jiān)持有效而協(xié)調(diào)的反腐敗
政策,這些政策應(yīng)當(dāng)促進(jìn)社會(huì)參與,并體現(xiàn)法治、妥善管理公共事務(wù)和公共財(cái)產(chǎn)、廉正、透明
度和問(wèn)責(zé)制的原則。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)努力制定和促進(jìn)各種預(yù)防腐敗的有效做法。
三、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)努力定期評(píng)估有關(guān)
法律文書和行政措施,以確定其能否有效預(yù)防和打擊腐
敗。
四、締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則,酌情彼此協(xié)作并同有關(guān)國(guó)際組織和區(qū)域組織
協(xié)作,以促進(jìn)和制定本條所述措施。這種協(xié)作可以包括參與各種預(yù)防腐敗的國(guó)際方案和項(xiàng)目。
第六條預(yù)防性反腐敗機(jī)構(gòu)
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則,確保設(shè)有一個(gè)或酌情設(shè)有多個(gè)機(jī)構(gòu)通過(guò)諸
如下列措施預(yù)防腐?。?
(一)實(shí)施本公約第五條所述政策,并在適當(dāng)情況下對(duì)這些政策的實(shí)施進(jìn)行監(jiān)督和協(xié)調(diào);
(二)積累和傳播預(yù)防腐敗的知識(shí)。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則,賦予本條第一款所述機(jī)構(gòu)必要的獨(dú)立性,
使其能夠有效地履行職能和免受任何不正當(dāng)?shù)挠绊?。各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)提供必要的物資和專職工
作人員,并為這些工作人員履行職能提供必要的培訓(xùn)。
三、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)將可以協(xié)助其他締約國(guó)制定和實(shí)施具體的預(yù)防腐敗措施的機(jī)關(guān)的名稱和地
址通知聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)。
第七條公共部門
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則,酌情努力采用、維持和加強(qiáng)公務(wù)員和適當(dāng)
情況下其他非選舉產(chǎn)生公職人員的招聘、雇用、留用、晉升和退休制度,這種制度:
(一)以效率原則、透明度原則和特長(zhǎng)、公正和才能等客觀標(biāo)準(zhǔn)原則為基礎(chǔ);
(二)對(duì)于擔(dān)任特別容易發(fā)生腐敗的公共職位的人員,設(shè)有適當(dāng)?shù)恼邕x和培訓(xùn)程序以及酌情對(duì)
這類人員實(shí)行輪崗的適當(dāng)程序;
(三)促進(jìn)充分的報(bào)酬和公平的薪資標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)考慮到締約國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平;
(四)促進(jìn)對(duì)人員的教育和培訓(xùn)方案,以使其能夠達(dá)到正確、誠(chéng)實(shí)和妥善履行公務(wù)的要求,并
為其提供適當(dāng)?shù)膶iT培訓(xùn),以提高其對(duì)履行其職能過(guò)程中所隱含的腐敗風(fēng)險(xiǎn)的認(rèn)識(shí)。這種方案
可以參照適當(dāng)領(lǐng)域的行為守則或者準(zhǔn)則。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取與本公約的目的相一致并與本國(guó)法律的基本原則相符的適當(dāng)立法
和行政措施,就公職的人選資格和當(dāng)選的標(biāo)準(zhǔn)作出規(guī)定。
三、各締約國(guó)還應(yīng)當(dāng)考慮采取與本公約的目的相一致并與本國(guó)法律的基本原則相符的適當(dāng)立法
和行政措施,以提高公職競(jìng)選候選人經(jīng)費(fèi)籌措及適當(dāng)情況下的政黨經(jīng)費(fèi)籌措的透明度。
四、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則,努力采用、維持和加強(qiáng)促進(jìn)透明度和防止利益
沖突的制度。
第八條公職人員行為守則
一、為了打擊腐敗,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則,在本國(guó)公職人員中特別提
倡廉正、誠(chéng)實(shí)和盡責(zé)。
二、各締約國(guó)均尤其應(yīng)當(dāng)努力在本國(guó)的體制和法律制度范圍內(nèi)適用正確、誠(chéng)實(shí)和妥善履行公務(wù)
的行為守則或者標(biāo)準(zhǔn)。
三、為執(zhí)行本條的各項(xiàng)規(guī)定,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則,酌情考慮到區(qū)域
、區(qū)域間或者多邊組織的有關(guān)舉措,例如大會(huì)1996年12月12日第51/59號(hào)決議附件所載《公職人
員國(guó)際行為守則》。
四、各締約國(guó)還應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則,考慮制定措施和建立制度,以便于公職人員在
履行公務(wù)過(guò)程中發(fā)現(xiàn)腐敗行為時(shí)向有關(guān)部門舉報(bào)。
五、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則,酌情努力制定措施和建立制度,要求公職人員
特別就可能與其公職人員的職能發(fā)生利益沖突的職務(wù)外活動(dòng)、任職、投資、資產(chǎn)以及貴重饋贈(zèng)
或者重大利益向有關(guān)機(jī)關(guān)申報(bào)。
六、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮根據(jù)本國(guó)法律的基本原則,對(duì)違反依照本條確定的守則或者標(biāo)準(zhǔn)的公
職人員采取紀(jì)律措施或者其他措施。
第九條公共采購(gòu)和公共財(cái)政管理
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則采取必要步驟,建立對(duì)預(yù)防腐敗特別有效的
以透明度、競(jìng)爭(zhēng)和按客觀標(biāo)準(zhǔn)決定為基礎(chǔ)的適當(dāng)?shù)牟少?gòu)制度。這類制度可以在適用時(shí)考慮到適
當(dāng)?shù)淖畹拖拗?,所涉及的方面?yīng)當(dāng)包括:
(一)公開(kāi)分發(fā)關(guān)于采購(gòu)程序及合同的資料,包括招標(biāo)的資料與授標(biāo)相關(guān)的資料,使?jié)撛谕稑?biāo)
人有充分時(shí)間準(zhǔn)備和提交標(biāo)書;
(二)事先確定參加的條件,包括甄選和授標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)以及投標(biāo)規(guī)則,并予以公布;
(三)采用客觀和事先確定的標(biāo)準(zhǔn)作出公共采購(gòu)決定,以便于隨后核查各項(xiàng)規(guī)則或者程序是否
得到正確適用;
(四)建立有效的國(guó)內(nèi)復(fù)審制度,包括有效的申訴制度,以確保在依照本款制定的規(guī)則未得到
遵守時(shí)可以訴諸法律和進(jìn)行法律救濟(jì);
(五)酌情采取措施,規(guī)范采購(gòu)的負(fù)責(zé)人員的相關(guān)事項(xiàng),例如特定公共采購(gòu)中的利益關(guān)系申明
、篩選程序和培訓(xùn)要求。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則采取適當(dāng)措施,促進(jìn)公共財(cái)政管理的透明度
和問(wèn)責(zé)制。這些措施應(yīng)當(dāng)包括下列方面:
(一)國(guó)家預(yù)算的通過(guò)程序;
(二)按時(shí)報(bào)告收入和支出情況;
(三)由會(huì)計(jì)和審計(jì)標(biāo)準(zhǔn)及有關(guān)監(jiān)督構(gòu)成的制度;
(四)迅速而有效的風(fēng)險(xiǎn)管理和內(nèi)部控制制度;
(五)在本款規(guī)定的要求未得到遵守時(shí)酌情加以糾正。
三、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則,采取必要的民事和行政措施,以維持與公共開(kāi)
支和財(cái)政收入有關(guān)的賬簿、記錄、財(cái)務(wù)報(bào)表或者其他文件完整無(wú)缺,并防止在這類文件上作假
。
第十條公共報(bào)告
考慮到反腐敗的必要性,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則采取必要的措施,提高公共
行政部門的透明度,包括酌情在其組織結(jié)構(gòu)、運(yùn)作和決策過(guò)程方面提高透明度。這些措施可以
包括下列各項(xiàng):
(一)施行各種程序或者
條例,酌情使公眾了解公共行政部門的組織結(jié)構(gòu)、運(yùn)作和決策過(guò)程,
并在對(duì)保護(hù)隱私和個(gè)人資料給予應(yīng)有考慮的情況下,使公眾了解與其有關(guān)的決定和法規(guī);
(二)酌情簡(jiǎn)化行政程序,以便于公眾與主管決策機(jī)關(guān)聯(lián)系;
(三)公布資料,其中可以包括公共行政部門腐敗風(fēng)險(xiǎn)問(wèn)題定期報(bào)告。
第十一條與審判和檢察機(jī)關(guān)有關(guān)的措施
一、考慮到審判機(jī)關(guān)獨(dú)立和審判機(jī)關(guān)在反腐敗方面的關(guān)鍵作用,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律
制度的基本原則并在不影響審判獨(dú)立的情況下,采取措施加強(qiáng)審判機(jī)關(guān)人員的廉正,并防止出
現(xiàn)腐敗機(jī)會(huì)。這類措施可以包括關(guān)于審判機(jī)關(guān)人員行為的規(guī)則。
二、締約國(guó)中不屬于審判機(jī)關(guān)但具有類似于審判機(jī)關(guān)獨(dú)立性的檢察機(jī)關(guān),可以實(shí)行和適用與依
照本條第一款所采取的具有相同效力的措施。
第十二條私營(yíng)部門
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則采取措施,防止涉及私營(yíng)部門的腐敗,加強(qiáng)私營(yíng)
部門的會(huì)計(jì)和審計(jì)標(biāo)準(zhǔn),并酌情對(duì)不遵守措施的行為規(guī)定有效、適度而且具有警戒性的民事、
行政或者刑事處罰。
二、為達(dá)到這些目的而采取的措施可以包括下列內(nèi)容:
(一)促進(jìn)執(zhí)法機(jī)構(gòu)與有關(guān)私營(yíng)實(shí)體之間的合作;
(二)促進(jìn)制定各種旨在維護(hù)有關(guān)私營(yíng)實(shí)體操守的標(biāo)準(zhǔn)和程序,其中既包括正確、誠(chéng)實(shí)和妥善
從事商業(yè)活動(dòng)和所有相關(guān)職業(yè)活動(dòng)并防止利益沖突的行為守則,也包括在企業(yè)之間以及企業(yè)與
國(guó)家的合同關(guān)系中促進(jìn)良好商業(yè)慣例的采用的行為守則;
(三)增進(jìn)私營(yíng)實(shí)體透明度,包括酌情采取措施鑒定參與公司的設(shè)立和管理的
法人和自然人的
身份;
(四)防止濫用對(duì)私營(yíng)實(shí)體的管理程序,包括公共機(jī)關(guān)對(duì)商業(yè)活動(dòng)給予補(bǔ)貼和頒發(fā)許可證的程
序;
(五)在合理的期限內(nèi),對(duì)原公職人員的職業(yè)活動(dòng)或者對(duì)公職人員辭職或者退休后在私營(yíng)部門
的任職進(jìn)行適當(dāng)?shù)南拗?,以防止利益沖突,只要這種活動(dòng)或者任職同這些公職人員任期內(nèi)曾經(jīng)
擔(dān)任或者監(jiān)管的職能直接有關(guān);
(六)確保私營(yíng)企業(yè)根據(jù)其結(jié)構(gòu)和規(guī)模實(shí)行有助于預(yù)防和發(fā)現(xiàn)腐敗的充分內(nèi)部審計(jì)控制,并確
保這種私營(yíng)企業(yè)的賬目和必要的財(cái)務(wù)報(bào)表符合適當(dāng)?shù)膶徲?jì)和核證程序。
三、為了預(yù)防腐敗,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)關(guān)于賬簿和記錄保存、財(cái)務(wù)報(bào)表披露以及會(huì)計(jì)和
審計(jì)標(biāo)準(zhǔn)的
法律法規(guī)采取必要措施,禁止為實(shí)施根據(jù)本公約確立的任何犯罪而從事下列行為:
(一)設(shè)立賬外賬戶;
(二)進(jìn)行賬外交易或者賬實(shí)不符的交易;
(三)虛列支出;
(四)登錄負(fù)債賬目時(shí)謊報(bào)用途;
(五)使用虛假單據(jù);
(六)故意在法律規(guī)定的期限前銷毀賬簿。
四、鑒于賄賂是依照本公約第十五條和第十六條確立的犯罪構(gòu)成要素之一,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)拒
絕對(duì)賄賂構(gòu)成的費(fèi)用實(shí)行稅款扣減,并在適用情況下拒絕對(duì)促成腐敗行為所支付的其他費(fèi)用實(shí)
行稅款扣減。
第十三條社會(huì)參與
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則在其力所能及的范圍內(nèi)采取適當(dāng)措施,推動(dòng)公共
部門以外的個(gè)人和團(tuán)體,例如民間團(tuán)體、非政府組織和社區(qū)組織等,積極參與預(yù)防和打擊腐敗
,并提高公眾對(duì)腐敗的存在、根源、嚴(yán)重性及其所構(gòu)成的威脅的認(rèn)識(shí)。這種參與應(yīng)當(dāng)通過(guò)下列
措施予以加強(qiáng):
(一)提高決策過(guò)程的透明度,并促進(jìn)公眾在決策過(guò)程中發(fā)揮作用;
(二)確保公眾有獲得信息的有效渠道;
(三)開(kāi)展有助于不容忍腐敗的公眾宣傳活動(dòng),以及包括中小學(xué)和大學(xué)課程在內(nèi)的公共教育方
案;
(四)尊重、促進(jìn)和保護(hù)有關(guān)腐敗的信息的查找、接收、公布和傳播的自由。這種自由可以受
到某些限制,但是這種限制應(yīng)當(dāng)僅限于法律有規(guī)定而且也有必要的下列情形:
1?尊重他人的權(quán)利或者名譽(yù);
2?維護(hù)國(guó)家安全或公共秩序,或者維護(hù)公共衛(wèi)生或公共道德。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取適當(dāng)?shù)拇胧?,確保公眾知悉本公約提到的相關(guān)的反腐敗機(jī)構(gòu),并應(yīng)當(dāng)
酌情提供途徑,以便以包括匿名舉報(bào)在內(nèi)的方式向這些機(jī)構(gòu)舉報(bào)可能被視為構(gòu)成根據(jù)本公約確
立的犯罪的事件。
第十四條預(yù)防洗錢的措施
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng):
(一)在其權(quán)限范圍內(nèi),對(duì)銀行和非銀行金融機(jī)構(gòu),包括對(duì)辦理資金或者價(jià)值轉(zhuǎn)移正規(guī)或非正
規(guī)業(yè)務(wù)的自然人或者法人,并在適當(dāng)情況下對(duì)特別易于涉及洗錢的其他機(jī)構(gòu),建立全面的國(guó)內(nèi)
管理和監(jiān)督制度,以便遏制并監(jiān)測(cè)各種形式的洗錢,這種制度應(yīng)當(dāng)著重就驗(yàn)證客戶身份和視情
況驗(yàn)證實(shí)際受益人身份、保持記錄和報(bào)告可疑交易作出規(guī)定;
(二)在不影響本公約第四十六條的情況下,確保行政、管理、執(zhí)法和專門打擊洗錢的其他機(jī)
關(guān)(在本國(guó)法律許可時(shí)可以包括司法機(jī)關(guān))能夠根據(jù)本國(guó)法律規(guī)定的條件,在國(guó)家和國(guó)際一級(jí)
開(kāi)展合作和交換信息,并應(yīng)當(dāng)為此目的考慮建立金融情報(bào)機(jī)構(gòu),作為國(guó)家中心收集、分析和傳
遞關(guān)于潛在洗錢活動(dòng)的信息。
二、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)考慮實(shí)施可行的措施,監(jiān)測(cè)和跟蹤現(xiàn)金和有關(guān)流通票據(jù)跨境轉(zhuǎn)移的情況,但必
須有保障措施,以確保信息的正當(dāng)使用而且不致以任何方式妨礙合法資本的移動(dòng)。這類措施可
以包括要求個(gè)人和企業(yè)報(bào)告大額現(xiàn)金和有關(guān)流通票據(jù)的跨境轉(zhuǎn)移。
三、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)考慮實(shí)施適當(dāng)而可行的措施,要求包括匯款業(yè)務(wù)機(jī)構(gòu)在內(nèi)的金融機(jī)構(gòu):
(一)在電子資金劃撥單和相關(guān)電文中列入關(guān)于發(fā)端人的準(zhǔn)確而有用的信息;
(二)在整個(gè)支付過(guò)程中保留這種信息;
(三)對(duì)發(fā)端人信息不完整的資金轉(zhuǎn)移加強(qiáng)審查。
四、吁請(qǐng)締約國(guó)在建立本條所規(guī)定的國(guó)內(nèi)管理和監(jiān)督制度時(shí),在不影響本公約其他任何條款的
情況下將區(qū)域、區(qū)域間和多邊組織的有關(guān)反洗錢舉措作為指南。
五、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)努力為打擊洗錢而在司法機(jī)關(guān)、執(zhí)法機(jī)關(guān)和金融監(jiān)管機(jī)關(guān)之間開(kāi)展和促進(jìn)全球
、區(qū)域、分區(qū)域及雙邊合作。
第三章定罪和執(zhí)法
第十五條賄賂本國(guó)公職人員
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的立法措施和其他措施,將下列故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:
(一)直接或間接向公職人員許諾給予、提議給予或者實(shí)際給予該公職人員本人或者其他人員
或?qū)嶓w不正當(dāng)好處,以使該公職人員在執(zhí)行公務(wù)時(shí)作為或者不作為;
(二)公職人員為其本人或者其他人員或?qū)嶓w直接或間接索取或者收受不正當(dāng)好處,以作為其
在執(zhí)行公務(wù)時(shí)作為或者不作為的條件。
第十六條賄賂外國(guó)公職人員或者
國(guó)際公共組織官員
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的立法和其他措施,將下述故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:直接或
間接向外國(guó)公職人員或者國(guó)際公共組織官員許諾給予、提議給予或者實(shí)際給予該公職人員本人
或者其他人員或?qū)嶓w不正當(dāng)好處,以使該公職人員或者該官員在執(zhí)行公務(wù)時(shí)作為或者不作為,
以便獲得或者保留與進(jìn)行國(guó)際商務(wù)有關(guān)的商業(yè)或者其他不正當(dāng)好處。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取必要的立法和其他措施,將下述故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:外
國(guó)公職人員或者國(guó)際公共組織官員直接或間接為其本人或者其他人員或?qū)嶓w索取或者收受不正
當(dāng)好處,以作為其在執(zhí)行公務(wù)時(shí)作為或者不作為的條件。
第十七條公職人員貪污、挪用或者
以其他類似方式侵犯財(cái)產(chǎn)
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的立法和其他措施,將下述故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:公職人員為
其本人的利益或者其他人員或?qū)嶓w的利益,貪污、挪用或者以其他類似方式侵犯其因職務(wù)而受
托的任何財(cái)產(chǎn)、公共資金、私人資金、公共證券、私人證券或者其他任何貴重物品。
第十八條影響力交易
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取必要的立法和其他措施,將下列故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:
(一)直接或間接向公職人員或者其他任何人員許諾給予、提議給予或者實(shí)際給予任何不正當(dāng)
好處,以使其濫用本人的實(shí)際影響力或者被認(rèn)為具有的影響力,為該行為的造意人或者其他任
何人從締約國(guó)的行政部門或者公共機(jī)關(guān)獲得不正當(dāng)好處;
(二)公職人員或者其他任何人員為其本人或者他人直接或間接索取或者收受任何不正當(dāng)好處
,以作為該公職人員或者該其他人員濫用本人的實(shí)際影響力或者被認(rèn)為具有的影響力,從締約
國(guó)的行政部門或者公共機(jī)關(guān)獲得任何不正當(dāng)好處的條件。
第十九條濫用職權(quán)
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取必要的立法和其他措施,將下述故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:濫用職
權(quán)或者地位,即公職人員在履行職務(wù)時(shí)違反法律,實(shí)施或者不實(shí)施一項(xiàng)行為,以為其本人或者
其他人員或?qū)嶓w獲得不正當(dāng)好處。
第二十條資產(chǎn)非法增加
在不違背本國(guó)憲法和本國(guó)法律制度基本原則的情況下,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取必要的立法和
其他措施,將下述故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:資產(chǎn)非法增加,即公職人員的資產(chǎn)顯著增加,
而本人無(wú)法以其合法收入作出合理解釋。
第二十一條私營(yíng)部門內(nèi)的賄賂
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取必要的立法和其他措施,將經(jīng)濟(jì)、金融或者商業(yè)活動(dòng)過(guò)程中下列故意
實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:
(一)直接或間接向以任何身份領(lǐng)導(dǎo)私營(yíng)部門實(shí)體或者為該實(shí)體工作的任何人許諾給予、提議
給予或者實(shí)際給予該人本人或者他人不正當(dāng)好處,以使該人違背職責(zé)作為或者不作為;
(二)以任何身份領(lǐng)導(dǎo)私營(yíng)部門實(shí)體或者為該實(shí)體工作的任何人為其本人或者他人直接或間接
索取或者收受不正當(dāng)好處,以作為其違背職責(zé)作為或者不作為的條件。
第二十二條私營(yíng)部門內(nèi)的侵吞財(cái)產(chǎn)
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取必要的立法和其他措施,將經(jīng)濟(jì)、金融或者商業(yè)活動(dòng)中下述故意實(shí)施
的行為規(guī)定為犯罪:以任何身份領(lǐng)導(dǎo)私營(yíng)部門實(shí)體或者在該實(shí)體中工作的人員侵吞其因職務(wù)而
受托的任何財(cái)產(chǎn)、私人資金、私人證券或者其他任何貴重物品。
第二十三條對(duì)犯罪所得的洗錢行為
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的基本原則采取必要的立法和其他措施,將下列故意實(shí)施的
行為規(guī)定為犯罪:
(一)1?明知財(cái)產(chǎn)為犯罪所得,為隱瞞或者掩飾該財(cái)產(chǎn)的非法來(lái)源,或者為協(xié)助任何參與實(shí)施
上游犯罪者逃避其行為的法律后果而轉(zhuǎn)換或者轉(zhuǎn)移該財(cái)產(chǎn);
2?明知財(cái)產(chǎn)為犯罪所得而隱瞞或者掩飾該財(cái)產(chǎn)的真實(shí)性質(zhì)、來(lái)源、所在地、處分、轉(zhuǎn)移、所有
權(quán)或者有關(guān)的權(quán)利;
(二)在符合本國(guó)法律制度基本概念的情況下:
1?在得到財(cái)產(chǎn)時(shí),明知其為犯罪所得而仍獲取、占有或者使用;
2?對(duì)本條所確立的任何犯罪的參與、協(xié)同或者共謀實(shí)施、實(shí)施未遂以及協(xié)助、教唆、便利和參
謀實(shí)施;
二、為實(shí)施或者適用本條第一款:
(一)各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)尋求將本條第一款適用于范圍最為廣泛的上游犯罪;
(二)各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)至少將其根據(jù)本公約確立的各類犯罪列為上游犯罪;
(三)就上文第(二)項(xiàng)而言,上游犯罪應(yīng)當(dāng)包括在有關(guān)締約國(guó)管轄范圍之內(nèi)和之外實(shí)施的犯
罪。但是,如果犯罪發(fā)生在一締約國(guó)管轄權(quán)范圍之外,則只有當(dāng)該行為根據(jù)其發(fā)生地所在國(guó)法
律為犯罪,而且根據(jù)實(shí)施或者適用本條的締約國(guó)的法律該行為若發(fā)生在該國(guó)也為犯罪時(shí),才構(gòu)
成上游犯罪;
(四)各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)向聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)提供其實(shí)施本條的法律以及這類法律隨后的任何修改的
副本或說(shuō)明;
(五)在締約國(guó)本國(guó)法律基本原則要求的情況下,可以規(guī)定本條第一款所列犯罪不適用于實(shí)施
上游犯罪的人。
第二十四條窩贓
在不影響本公約第二十三條的規(guī)定的情況下,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮采取必要的立法和其他措施
,將下述故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:行為所涉及的人員雖未參與根據(jù)本公約確立的任何犯罪
,但在這些犯罪實(shí)施后,明知財(cái)產(chǎn)是根據(jù)本公約確立的任何犯罪的結(jié)果而窩藏或者繼續(xù)保留這
種財(cái)產(chǎn)。
第二十五條妨害司法
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的立法措施和其他措施,將下列故意實(shí)施的行為規(guī)定為犯罪:
(一)在涉及根據(jù)本公約確立的犯罪的訴訟中使用暴力、威脅或者恐嚇,或者許諾給予、提議
給予或者實(shí)際給予不正當(dāng)好處,以誘使提供虛假證言或者干擾證言或
證據(jù)的提供;
(二)使用暴力、威脅或恐嚇,干擾審判或執(zhí)法人員針對(duì)根據(jù)本公約所確立的犯罪執(zhí)行公務(wù)。
本項(xiàng)規(guī)定概不影響締約國(guó)就保護(hù)其他類別公職人員進(jìn)行立法的權(quán)利。
第二十六條法人責(zé)任
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取符合其法律原則的必要措施,確定法人參與根據(jù)本公約確立的犯罪應(yīng)
當(dāng)承擔(dān)的責(zé)任。
二、在不違反締約國(guó)法律原則的情況下,法人責(zé)任可以包括刑事責(zé)任、
民事責(zé)任或者行政責(zé)任
。
三、法人責(zé)任不應(yīng)當(dāng)影響實(shí)施這種犯罪的自然人的刑事責(zé)任。
四、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)特別確保使依照本條應(yīng)當(dāng)
承擔(dān)責(zé)任的法人受到有效、適度而且具有警戒性
的刑事或者非刑事制裁,包括金錢制裁。
第二十七條參與、未遂和中止一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的立法和其他措施,根據(jù)本國(guó)法律
將以共犯、從犯或者教唆犯等任何身份參與根據(jù)本公約確立的犯罪規(guī)定為犯罪。
二、各締約國(guó)均可以采取必要的立法和其他措施,根據(jù)本國(guó)法律將實(shí)施根據(jù)本公約確立的犯罪
的任何未遂和中止規(guī)定為犯罪。
三、各締約國(guó)均可以采取必要的立法和其他措施,根據(jù)本國(guó)法律將為實(shí)施根據(jù)本公約確立的犯
罪進(jìn)行預(yù)備的行為規(guī)定為犯罪。
第二十八條作為犯罪要素的
明知、故意或者目的
根據(jù)本公約確立的犯罪所需具備的明知、故意或者目的等要素,可以根據(jù)客觀實(shí)際情況予以推
定。
第二十九條時(shí)效
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律酌情規(guī)定一個(gè)較長(zhǎng)的時(shí)效,以便在此期限內(nèi)對(duì)根據(jù)本公約確立的
任何犯罪啟動(dòng)訴訟程序,并對(duì)被指控犯罪的人員已經(jīng)逃避司法處置的情形確定更長(zhǎng)的時(shí)效或者
規(guī)定不受時(shí)效限制。
第三十條起訴、審判和制裁
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)使根據(jù)本公約確立的犯罪受到與其嚴(yán)重性相當(dāng)?shù)闹撇谩?
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度和憲法原則采取必要措施以建立或者保持這樣一種適當(dāng)
的平衡:即既照顧到為公職人員履行其職能所給予的豁免或者司法特權(quán),又照顧到在必要時(shí)對(duì)
根據(jù)本公約確立的犯罪進(jìn)行有效的偵查、起訴和審判的可能性。
三、在因根據(jù)本公約確立的犯罪起訴某人而行使本國(guó)法律規(guī)定的任何法律裁量權(quán)時(shí),各締約國(guó)
均應(yīng)當(dāng)努力確保針對(duì)這些犯罪的執(zhí)法措施取得最大成效,并適當(dāng)考慮到震懾這種犯罪的必要性
。
四、就根據(jù)本公約確立的犯罪而言,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律并在適當(dāng)尊重
被告人權(quán)利的
情況下采取適當(dāng)措施,力求確保就判決前或者
上訴期間釋放的裁決所規(guī)定的條件已經(jīng)考慮到確
保被告人在其后的刑事訴訟中出庭的需要。
五、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在考慮已經(jīng)被判定實(shí)施了有關(guān)犯罪的人的早釋或者假釋可能性時(shí),顧及這
種犯罪的嚴(yán)重性。
六、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在符合本國(guó)法律制度基本原則的范圍內(nèi),考慮建立有關(guān)程序,使有關(guān)部門
得以對(duì)被指控實(shí)施了根據(jù)本公約確立的犯罪的公職人員酌情予以撤職、停職或者調(diào)職,但應(yīng)當(dāng)
尊重?zé)o罪推定原則。
七、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在符合本國(guó)法律制度基本原則的范圍內(nèi),根據(jù)犯罪的嚴(yán)重性,考慮建立程
序,據(jù)以通過(guò)法院令或者任何其他適當(dāng)手段,取消被判定實(shí)施了根據(jù)本公約確立的犯罪的人在
本國(guó)法律確定的一段期限內(nèi)擔(dān)任下列職務(wù)的資格:
(一)公職;
(二)完全國(guó)有或者部分國(guó)有的企業(yè)中的職務(wù)。
八、本條第一款不妨礙主管機(jī)關(guān)對(duì)公務(wù)員行使紀(jì)律處分權(quán)。
九、本公約的任何規(guī)定概不影響下述原則:對(duì)于根據(jù)本公約確立的犯罪以及適用的法定抗辯事
由或者決定行為
合法性的其他法律原則,只應(yīng)當(dāng)由締約國(guó)本國(guó)法律加以闡明,而且對(duì)于這種犯
罪應(yīng)當(dāng)根據(jù)締約國(guó)本國(guó)法律予以起訴和懲罰。
十、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)努力促進(jìn)被判定實(shí)施了根據(jù)本公約確立的犯罪的人重新融入社會(huì)。
第三十一條凍結(jié)、扣押和沒(méi)收
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在本國(guó)法律制度的范圍內(nèi)盡最大可能采取必要的措施,以便能夠沒(méi)收:
(一)來(lái)自根據(jù)本公約確立的犯罪的犯罪所得或者價(jià)值與這種所得相當(dāng)?shù)呢?cái)產(chǎn);
(二)用于或者擬用于根據(jù)本公約確立的犯罪的財(cái)產(chǎn)、設(shè)備或者其他工具。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的措施,辨認(rèn)、追查、凍結(jié)或者扣押本條第一款所述任何物品,
以便最終予以沒(méi)收。
三、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律采取必要的立法和其他措施,規(guī)范主管機(jī)關(guān)對(duì)本條第一款和
第二款中所涉及的凍結(jié)、扣押或者沒(méi)收的財(cái)產(chǎn)的管理。
四、如果這類犯罪所得已經(jīng)部分或者全部轉(zhuǎn)變或者轉(zhuǎn)化為其他財(cái)產(chǎn),則應(yīng)當(dāng)以這類財(cái)產(chǎn)代替原
犯罪所得而對(duì)之適用本條所述措施。
五、如果這類犯罪所得已經(jīng)與從合法來(lái)源獲得的財(cái)產(chǎn)相混合,則應(yīng)當(dāng)在不影響凍結(jié)權(quán)或者扣押
權(quán)的情況下沒(méi)收這類財(cái)產(chǎn),沒(méi)收價(jià)值最高可以達(dá)到混合于其中的犯罪所得的估計(jì)價(jià)值。
六、對(duì)于來(lái)自這類犯罪所得、來(lái)自這類犯罪所得轉(zhuǎn)變或者轉(zhuǎn)化而成的財(cái)產(chǎn)或者來(lái)自已經(jīng)與這類
犯罪所得相混合的財(cái)產(chǎn)的收入或者其他利益,也應(yīng)當(dāng)適用本條所述措施,其方式和程度與處置
犯罪所得相同。
七、為本條和本公約第五十五條的目的,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)使其法院或者其他主管機(jī)關(guān)有權(quán)下令
提供或者扣押銀行記錄、財(cái)務(wù)記錄或者商業(yè)記錄。締約國(guó)不得以銀行保密為理由拒絕根據(jù)本款
的規(guī)定采取行動(dòng)。
八、締約國(guó)可以考慮要求由罪犯證明這類所指稱的犯罪所得或者其他應(yīng)當(dāng)予以沒(méi)收的財(cái)產(chǎn)的合
法來(lái)源,但是此種要求應(yīng)當(dāng)符合其本國(guó)法律的基本原則以及司法程序和其他程序的性質(zhì)。
九、不得對(duì)本條的規(guī)定作損害善意第三人權(quán)利的解釋。
十、本條的任何規(guī)定概不影響其所述各項(xiàng)措施應(yīng)當(dāng)根據(jù)締約國(guó)法律規(guī)定并以其為準(zhǔn)加以確定和
實(shí)施的原則。
第三十二條保護(hù)證人、鑒定人和被害人
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度并在其力所能及的范圍內(nèi)采取適當(dāng)?shù)拇胧瑸榫透鶕?jù)本
公約確立的犯罪作證的證人和鑒定人并酌情為其親屬及其他與其關(guān)系密切者提供有效的保護(hù),
使其免遭可能的報(bào)復(fù)或者恐嚇。
二、在不影響被告人權(quán)利包括正當(dāng)程序權(quán)的情況下,本條第一款所述措施可以包括:
(一)制定為這種人提供人身保護(hù)的程序,例如,在必要和可行的情況下將其轉(zhuǎn)移,并在適當(dāng)
情況下允許不披露或者限制披露有關(guān)其身份和下落的資料;
(二)規(guī)定允許以確保證人和鑒定人安全的方式作證的取證規(guī)則,例如允許借助于諸如視聽(tīng)技
術(shù)之類的通信技術(shù)或者其他適當(dāng)手段提供證言。
三、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)考慮與其他國(guó)家訂立有關(guān)本條第一款所述人員的移管的協(xié)定或者安排。
四、本條各項(xiàng)規(guī)定還應(yīng)當(dāng)適用于作為證人的被害人。
五、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在不違背本國(guó)法律的情況下,在對(duì)罪犯提起刑事訴訟的適當(dāng)階段,以不損
害被告人權(quán)利的方式使被害人的意見(jiàn)和關(guān)切得到表達(dá)和考慮。
第三十三條保護(hù)舉報(bào)人
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮在本國(guó)法律制度中納入適當(dāng)措施,以便對(duì)出于合理理由善意向主管機(jī)關(guān)舉
報(bào)涉及根據(jù)本公約確立的犯罪的任何事實(shí)的任何人員提供保護(hù),使其不致受到任何不公正的待
遇。
第三十四條腐敗行為的后果
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在適當(dāng)顧及第三人善意取得的權(quán)利的情況下,根據(jù)本國(guó)法律的基本原則采取措
施,消除腐敗行為的后果。在這方面,締約國(guó)可以在法律程序中將腐敗視為廢止或者
撤銷合同
、取消特許權(quán)或撤銷其他類似文書或者采取其他任何救濟(jì)行動(dòng)的相關(guān)因素。
第三十五條
損害賠償
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律的原則采取必要的措施,確保因腐敗行為而受到損害的實(shí)體或者
人員有權(quán)為獲得賠償而對(duì)該損害的責(zé)任者提起法律程序。
第三十六條專職機(jī)關(guān)
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)根據(jù)本國(guó)法律制度的基本原則采取必要的措施,確保設(shè)有一個(gè)或多個(gè)機(jī)構(gòu)或者
安排了人員專職負(fù)責(zé)通過(guò)執(zhí)法打擊腐敗。這類機(jī)構(gòu)或者人員應(yīng)當(dāng)擁有根據(jù)締約國(guó)法律制度基本
原則而給予的必要獨(dú)立性,以便能夠在不受任何不正當(dāng)影響的情況下有效履行職能。這類人員
或者這類機(jī)構(gòu)的工作人員應(yīng)當(dāng)受到適當(dāng)培訓(xùn),并應(yīng)當(dāng)有適當(dāng)資源,以便執(zhí)行任務(wù)。
第三十七條與執(zhí)法機(jī)關(guān)的合作
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取適當(dāng)措施,鼓勵(lì)參與或者曾經(jīng)參與實(shí)施根據(jù)本公約確立的犯罪的人提
供有助于主管機(jī)關(guān)偵查和取證的信息,并為主管機(jī)關(guān)提供可能有助于剝奪罪犯的犯罪所得并追
回這種所得的實(shí)際具體幫助。
二、對(duì)于在根據(jù)本公約確立的任何犯罪的偵查或者起訴中提供實(shí)質(zhì)性配合的被告人,各締約國(guó)
均應(yīng)當(dāng)考慮就適當(dāng)情況下減輕處罰的可能性作出規(guī)定。
三、對(duì)于在根據(jù)本公約確立的犯罪的偵查或者起訴中提供實(shí)質(zhì)性配合的人,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考
慮根據(jù)本國(guó)法律的基本原則就允許不予起訴的可能性作出規(guī)定。
四、本公約第三十二條的規(guī)定,應(yīng)當(dāng)變通適用于為這類人員提供的保護(hù)。
五、如果本條第一款所述的、處于某一締約國(guó)的人員能夠給予另一締約國(guó)主管機(jī)關(guān)以實(shí)質(zhì)性配
合,有關(guān)締約國(guó)可以考慮根據(jù)本國(guó)法律訂立關(guān)于由對(duì)方締約國(guó)提供本條第二款和第三款所述待
遇的協(xié)定或者安排。
第三十八條國(guó)家機(jī)關(guān)之間的合作
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的措施,根據(jù)本國(guó)法律鼓勵(lì)公共機(jī)關(guān)及其公職人員與負(fù)責(zé)偵查和起訴
犯罪的機(jī)關(guān)之間的合作。這種合作可以包括:
(一)在有合理的理由相信發(fā)生了根據(jù)本公約第十五條、第二十一條和第二十三條確立的任何
犯罪時(shí),主動(dòng)向上述機(jī)關(guān)舉報(bào);
(二)根據(jù)請(qǐng)求向上述機(jī)關(guān)提供一切必要的信息。
第三十九條國(guó)家機(jī)關(guān)與私營(yíng)
部門之間的合作
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的措施,根據(jù)本國(guó)法律鼓勵(lì)本國(guó)偵查和檢察機(jī)關(guān)與私營(yíng)部門實(shí)體
特別是與金融機(jī)構(gòu)之間就根據(jù)本公約確立的犯罪的實(shí)施所涉的事項(xiàng)進(jìn)行合作。
二、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)考慮鼓勵(lì)本國(guó)國(guó)民以及在其領(lǐng)域內(nèi)有慣常居所的其他人員向國(guó)家偵查和檢
察機(jī)關(guān)舉報(bào)根據(jù)本公約確立的犯罪的實(shí)施情況。
第四十條銀行保密
各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在對(duì)根據(jù)本公約確立的犯罪進(jìn)行國(guó)內(nèi)
刑事偵查時(shí),確保本國(guó)法律制度中有適當(dāng)
的機(jī)制,可以用以克服因銀行保密法的適用而可能產(chǎn)生的障礙。
第四十一條犯罪記錄
各締約國(guó)均可以采取必要的立法或者其他措施,按其認(rèn)為適宜的條件并為其認(rèn)為適宜的目的,
考慮另一國(guó)以前對(duì)被指控罪犯作出的任何有罪判決,以便在涉及根據(jù)本公約確立的犯罪的刑事
訴訟中利用這類信息。
第四十二條管轄權(quán)
一、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在下列情況下采取必要的措施,以確立對(duì)根據(jù)本公約確立的犯罪的管轄權(quán)
?。?
(一)犯罪發(fā)生在該締約國(guó)領(lǐng)域內(nèi);
(二)犯罪發(fā)生在犯罪時(shí)懸掛該締約國(guó)國(guó)旗的船只上或者已經(jīng)根據(jù)該締約國(guó)法律注冊(cè)的航空器
內(nèi)。
二、在不違背本公約第四條規(guī)定的情況下,締約國(guó)還可以在下列情況下對(duì)任何此種犯罪確立其
管轄權(quán):
(一)犯罪系針對(duì)該締約國(guó)國(guó)民;
(二)犯罪系由該締約國(guó)國(guó)民或者在其領(lǐng)域內(nèi)有慣常居所的無(wú)國(guó)籍人實(shí)施;
(三)犯罪系發(fā)生在本國(guó)領(lǐng)域以外的、根據(jù)本公約第二十三條第一款第(二)項(xiàng)第2目確立的犯
罪,目的是在其領(lǐng)域內(nèi)實(shí)施本公約第二十三條第一款第(一)項(xiàng)第1目或者第2目或者第(二)
項(xiàng)第1目確立的犯罪;
(四)犯罪系針對(duì)該締約國(guó)。
三、為了本公約第四十四條的目的,各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)采取必要的措施,在被指控罪犯在其領(lǐng)域
內(nèi)而其僅因該人為本國(guó)國(guó)民而不予引渡時(shí),確立本國(guó)對(duì)根據(jù)本公約確立的犯罪的管轄權(quán)。
四、各締約國(guó)還可以采取必要的措施,在被指控罪犯在其領(lǐng)域內(nèi)而其不引渡該人時(shí)確立本國(guó)對(duì)
根據(jù)本公約確立的犯罪的管轄權(quán)。
五、如果根據(jù)本條第一款或者第二款行使管轄權(quán)的締約國(guó)被告知或者通過(guò)其他途徑獲悉任何其
他締約國(guó)正在對(duì)同一行為進(jìn)行偵查、起訴或者審判程序,這些締約國(guó)的主管機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)酌情相互
磋商,以便協(xié)調(diào)行動(dòng)。
六、在不影響一般國(guó)際法準(zhǔn)則的情況下,本公約不排除締約國(guó)行使其根據(jù)本國(guó)法律確立的任何
刑事管轄權(quán)。
第四章國(guó)際合作
第四十三條國(guó)際合作
一、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)依照本公約第四十四條至第五十條的規(guī)定在
刑事案件中相互合作。在適當(dāng)而且
符合本國(guó)法律制度的情況下,締約國(guó)應(yīng)當(dāng)考慮與腐敗有關(guān)的民事和行政案件調(diào)查和訴訟中相互
協(xié)助。
二、在國(guó)際合作事項(xiàng)中,凡將雙重犯罪視為一項(xiàng)條件的,如果協(xié)助請(qǐng)求中所指的犯罪行為在兩
個(gè)締約國(guó)的法律中均為犯罪,則應(yīng)當(dāng)視為這項(xiàng)條件已經(jīng)得到滿足,而不論被請(qǐng)求締約國(guó)和請(qǐng)求
締約國(guó)的法律是否將這種犯罪列入相同的犯罪類別或者是否使用相同的術(shù)語(yǔ)規(guī)定這種犯罪的名
稱。
第四十四條引渡
一、當(dāng)被請(qǐng)求引渡人在被請(qǐng)求締約國(guó)領(lǐng)域內(nèi)時(shí),本條應(yīng)當(dāng)適用于根據(jù)本公約確立的犯罪,條件
是引渡請(qǐng)求所依據(jù)的犯罪是按請(qǐng)求締約國(guó)和被請(qǐng)求締約國(guó)本國(guó)法律均應(yīng)當(dāng)受到處罰的犯罪。
二、盡管有本條第一款的規(guī)定,但締約國(guó)本國(guó)法律允許的,可以就本公約所涵蓋但依照本國(guó)法
律不予處罰的任何犯罪準(zhǔn)予引渡。
三、如果引渡請(qǐng)求包括幾項(xiàng)獨(dú)立的犯罪,其中至少有一項(xiàng)犯罪可以依照本條規(guī)定予以引渡,而
其他一些犯罪由于其監(jiān)禁期的理由而不可以引渡但卻與根據(jù)本公約確立的犯罪有關(guān),則被請(qǐng)求
締約國(guó)也可以對(duì)這些犯罪適用本條的規(guī)定。
四、本條適用的各項(xiàng)犯罪均應(yīng)當(dāng)視為締約國(guó)之間現(xiàn)行任何引渡條約中的可以引渡的犯罪。締約
國(guó)承諾將這種犯罪作為可以引渡的犯罪列入它們之間將締結(jié)的每一項(xiàng)引渡條約。在以本公約作
為引渡依據(jù)時(shí),如果締約國(guó)本國(guó)法律允許,根據(jù)本公約確立的任何犯罪均不應(yīng)當(dāng)視為政治犯罪
。
五、以訂有條約為引渡條件的締約國(guó)如果接到未與之訂有引渡條約的另一締約國(guó)的引渡請(qǐng)求,
可以將本公約視為對(duì)本條所適用的任何犯罪予以引渡的法律依據(jù)。
六、以訂有條約為引渡條件的締約國(guó)應(yīng)當(dāng):
(一)在交存本公約批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或者加入書時(shí)通知聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng),說(shuō)明其是否將
把本公約作為與本公約其他締約國(guó)進(jìn)行引渡合作的法律依據(jù);
(二)如果其不以本公約作為引渡合作的法律依據(jù),則在適當(dāng)情況下尋求與本公約其他締約國(guó)
締結(jié)引渡條約,以執(zhí)行本條規(guī)定。
七、不以訂有條約為引渡條件的締約國(guó)應(yīng)當(dāng)承認(rèn)本條所適用的犯罪為它們之間可以相互引渡的
犯罪。
八、引渡應(yīng)當(dāng)符合被請(qǐng)求締約國(guó)本國(guó)法律或者適用的引渡條約所規(guī)定的條件,其中包括關(guān)于引
渡的最低限度刑罰要求和被請(qǐng)求締約國(guó)可以據(jù)以拒絕引渡的理由等條件。
九、對(duì)于本條所適用的任何犯罪,締約國(guó)應(yīng)當(dāng)在符合本國(guó)法律的情況下,努力加快引渡程序并
簡(jiǎn)化與之有關(guān)的證據(jù)要求。
十、被請(qǐng)求締約國(guó)在不違背本國(guó)法律及其引渡條約規(guī)定的情況下,可以在認(rèn)定情況必要而且緊
迫時(shí),根據(jù)請(qǐng)求締約國(guó)的請(qǐng)求,
拘留被請(qǐng)求締約國(guó)領(lǐng)域內(nèi)的被請(qǐng)求引渡人,或者采取其他適當(dāng)
措施,確保該人在進(jìn)行引渡程序時(shí)在場(chǎng)。
十一、如果被指控罪犯被發(fā)現(xiàn)在某一締約國(guó)而該國(guó)僅以該人為本國(guó)國(guó)民為理由不就本條所適用
的犯罪將其引渡,則該國(guó)有義務(wù)在尋求引渡的締約國(guó)提出請(qǐng)求時(shí)將該案提交本國(guó)主管機(jī)關(guān)以便
起訴,而不得有任何不應(yīng)有的延誤。這些機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)以與根據(jù)本國(guó)法律針對(duì)性質(zhì)嚴(yán)重的其他任何
犯罪所采用的相同方式作出決定和進(jìn)行訴訟程序。有關(guān)締約國(guó)應(yīng)當(dāng)相互合作,特別是在程序和
證據(jù)方面,以確保這類起訴的效率。
十二、如果締約國(guó)本國(guó)法律規(guī)定,允許引渡或者移交其國(guó)民須以該人將被送還本國(guó),按引渡或
者移交請(qǐng)求所涉審判、訴訟中作出的判決服刑為條件,而且該締約國(guó)和尋求引渡該人的締約國(guó)
也同意這一選擇以及可能認(rèn)為適宜的其他條件,則這種有條件引渡或者移交即足以
解除該締約
國(guó)根據(jù)本條第十一款所承擔(dān)的義務(wù)。
十三、如果為執(zhí)行判決而提出的引渡請(qǐng)求由于被請(qǐng)求引渡人為被請(qǐng)求締約國(guó)的國(guó)民而遭到拒絕
,被請(qǐng)求締約國(guó)應(yīng)當(dāng)在其本國(guó)法律允許并且符合該法律的要求的情況下,根據(jù)請(qǐng)求締約國(guó)的請(qǐng)
求,考慮執(zhí)行根據(jù)請(qǐng)求締約國(guó)本國(guó)法律判處的刑罰或者尚未服滿的刑期。
十四、在對(duì)任何人就本條所適用的任何犯罪進(jìn)行訴訟時(shí),應(yīng)當(dāng)確保其在訴訟的所有階段受到公
平待遇,包括享有其所在國(guó)本國(guó)法律所提供的一切權(quán)利和保障。
十五、如果被請(qǐng)求締約國(guó)有充分理由認(rèn)為提出引渡請(qǐng)求是為了以某人的性別、種族、宗教、國(guó)
籍、族裔或者政治觀點(diǎn)為理由對(duì)其進(jìn)行起訴或者處罰,或者按請(qǐng)求執(zhí)行將使該人的地位因上述
任一原因而受到損害,則不得對(duì)本公約的任何條款作規(guī)定了被請(qǐng)求國(guó)引渡義務(wù)的解釋。
十六、締約國(guó)不得僅以犯罪也被視為涉及財(cái)稅事項(xiàng)為由而拒絕引渡。
十七、被請(qǐng)求締約國(guó)在拒絕引渡前應(yīng)當(dāng)在適當(dāng)情況下與請(qǐng)求締約國(guó)磋商,以使其有充分機(jī)會(huì)陳
述自己的意見(jiàn)和提供與其陳述有關(guān)的資料。
十八、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)力求締結(jié)雙邊和多邊協(xié)定或者安排,以執(zhí)行引渡或者加強(qiáng)引渡的有效性。
第四十五條被
判刑人的移管
締約國(guó)可以考慮締結(jié)雙邊或多邊協(xié)定或者安排,將因?qū)嵤└鶕?jù)本公約確立的犯罪而被判監(jiān)禁或
者其他形式剝奪自由的人移交其本國(guó)服滿刑期。
第四十六條司法協(xié)助
一、締約國(guó)應(yīng)當(dāng)在對(duì)本公約所涵蓋的犯罪進(jìn)行的偵查、起訴和審判程序中相互提供最廣泛的司
法協(xié)助。
二、對(duì)于請(qǐng)求締約國(guó)中依照本公約第二十六條可能追究法人責(zé)任的犯罪所進(jìn)行的偵查、起訴和
審判程序,應(yīng)當(dāng)根據(jù)被請(qǐng)求締約國(guó)有關(guān)的法律、條約、協(xié)定和安排,盡可能充分地提供司法協(xié)
助。
三、可以為下列任何目的而請(qǐng)求依照本條給予司法協(xié)助:
(一)向個(gè)人獲取證據(jù)或者陳述;
(二)送達(dá)司法文書;
(三)執(zhí)行搜查和扣押并實(shí)行凍結(jié);
(四)檢查物品和場(chǎng)所;
(五)提供資料、物證以及
鑒定結(jié)論;
(六)提供有關(guān)文件和記錄的原件或者經(jīng)核證的副本,其中包括政府、銀行、財(cái)務(wù)、公司或者
商業(yè)記錄;
(七)為取證目的而辨認(rèn)或者追查犯罪所得、財(cái)產(chǎn)、工具或者其他物品;
(八)為有關(guān)人員自愿在請(qǐng)求締約國(guó)出庭提供方便;
(九)不違反被請(qǐng)求締約國(guó)本國(guó)法律的任何其他形式的協(xié)助;
(十)根據(jù)本公約第五章的規(guī)定辨認(rèn)、凍結(jié)和追查犯罪所得;
(十一)根據(jù)本公約第五章的規(guī)定追回資產(chǎn)。
四、締約國(guó)主管機(jī)關(guān)如果認(rèn)為與刑事事項(xiàng)有關(guān)的資料可能有助于另一國(guó)主管機(jī)關(guān)進(jìn)行或者順利
完成調(diào)查和刑事訴訟程序,或者可以促成其根據(jù)本公約提出請(qǐng)求,則在不影響本國(guó)法律的情況
下,可以無(wú)須事先請(qǐng)求而向該另一國(guó)主管機(jī)關(guān)提供這類資料。
五、根據(jù)本條第四款的規(guī)定提供這類資料,不應(yīng)當(dāng)影響提供資料的主管機(jī)關(guān)本國(guó)所進(jìn)行的調(diào)查
和刑事訴訟程序。接收資料的主管機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)遵守對(duì)資料保密的要求,即使是暫時(shí)保密的要求,
或者對(duì)資料使用的限制。但是,這不應(yīng)當(dāng)妨礙接收締約國(guó)在其訴訟中披露可以證明被控告人無(wú)
罪的資料。在這種情況下,接收締約國(guó)應(yīng)當(dāng)在披露前通知提供締約國(guó),而且如果提供締約國(guó)要
求,還應(yīng)當(dāng)與其磋商。如果在特殊情況下不可能事先通知,接收締約國(guó)應(yīng)當(dāng)毫不遲延地將披露
一事通告提供締約國(guó)。
六、本條各項(xiàng)規(guī)定概不影響任何其他規(guī)范或者將要規(guī)范整個(gè)或部分司法協(xié)助問(wèn)題的雙邊或多邊
條約所規(guī)定的義務(wù)。
七、如果有關(guān)締約國(guó)無(wú)司法協(xié)助條約的約束,則本條第九款至第二十九款應(yīng)當(dāng)適用于根據(jù)本條
提出的請(qǐng)求。如果有關(guān)締約國(guó)有這類條約的約束,則適用條約的相應(yīng)條款,除非這些締約國(guó)同
意代之以適用本條第九款至第二十九款。大力鼓勵(lì)締約國(guó)在這幾款有助于合作時(shí)予以適用。
八、締約國(guó)不得以銀行保密為理由拒絕提供本條所規(guī)定的司法協(xié)助。
九、(一)被請(qǐng)求締約國(guó)在并非雙重犯罪情況下對(duì)于依照本條提出的協(xié)助請(qǐng)求作出反應(yīng)時(shí),應(yīng)
當(dāng)考慮到第一條所規(guī)定的本公約宗旨。
(二)締約國(guó)可以以并非雙重犯罪為理由拒絕提供本條所規(guī)定的協(xié)助。然而,被請(qǐng)求締約國(guó)應(yīng)
當(dāng)在符合其法律制度基本概念的情況下提供不涉及強(qiáng)制性行動(dòng)的協(xié)助。如果請(qǐng)求所涉事項(xiàng)極為
輕微或者尋求合作或協(xié)助的事項(xiàng)可以依照本公約其他條款獲得,被請(qǐng)求締約國(guó)可以拒絕這類協(xié)
助。
(三)各締約國(guó)均可以考慮采取必要的措施,以使其能夠在并非雙重犯罪的情況下提供比本條
所規(guī)定的更為廣泛的協(xié)助。
十、在一締約國(guó)領(lǐng)域內(nèi)被羈押或者服刑的人,如果被要求到另一締約國(guó)進(jìn)行辨認(rèn)、作證或者提
供其他協(xié)助,以便為就與本公約所涵蓋的犯罪有關(guān)的偵查、起訴或者審判程序取得證據(jù),在滿
足下列條件的情況下,可以予以移送:
(一)該人在知情后自由表示同意;
(二)雙方締約國(guó)主管機(jī)關(guān)同意,但須符合這些締約國(guó)認(rèn)為適當(dāng)?shù)臈l件。
十一、就本條第十款而言:
(一)該人被移送前往的締約國(guó)應(yīng)當(dāng)有權(quán)力和義務(wù)羈押被移送人,除非移送締約國(guó)另有要求或
者授權(quán);
(二)該人被移送前往的締約國(guó)應(yīng)當(dāng)毫不遲延地履行義務(wù),按照雙方締約國(guó)主管機(jī)關(guān)事先達(dá)成
的協(xié)議或者其他協(xié)議,將該人交還移送締約國(guó)羈押;
(三)該人被移送前往的締約國(guó)不得要求移送締約國(guó)為該人的交還而啟動(dòng)引渡程序;
(四)該人在被移送前往的國(guó)家的羈押時(shí)間應(yīng)當(dāng)折抵在移送締約國(guó)執(zhí)行的刑期。
十二、除非依照本條第十款和第十一款的規(guī)定移送某人的締約國(guó)同意,否則,不論該人國(guó)籍為
何,均不得因其在離開(kāi)移送國(guó)領(lǐng)域前的作為、不作為或者定罪而在被移送前往的國(guó)家領(lǐng)域使其
受到起訴、羈押、處罰或者對(duì)其人身自由進(jìn)行任何其他限制。
十三、各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)指定一個(gè)中央機(jī)關(guān),使其負(fù)責(zé)和有權(quán)接收司法協(xié)助請(qǐng)求并執(zhí)行請(qǐng)求或?qū)?
請(qǐng)求轉(zhuǎn)交主管機(jī)關(guān)執(zhí)行。如果締約國(guó)有實(shí)行單獨(dú)司法協(xié)助制度的特區(qū)或者領(lǐng)域,可以另指定一
個(gè)對(duì)該特區(qū)或者領(lǐng)域具有同樣職能的中央機(jī)關(guān)。中央機(jī)關(guān)應(yīng)當(dāng)確保所收到的請(qǐng)求迅速而妥善地
執(zhí)行或者轉(zhuǎn)交。中央機(jī)關(guān)在將請(qǐng)求轉(zhuǎn)交某一主管機(jī)關(guān)執(zhí)行時(shí),應(yīng)當(dāng)鼓勵(lì)該主管機(jī)關(guān)迅速而妥善
地執(zhí)行請(qǐng)求。各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在交存本公約批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或者加入書時(shí),將為此目
的指定的中央機(jī)關(guān)通知聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)。司法協(xié)助請(qǐng)求以及與之有關(guān)的任何聯(lián)系文件均應(yīng)當(dāng)遞交
締約國(guó)指定的中央機(jī)關(guān)。這項(xiàng)規(guī)定不得影響締約國(guó)要求通過(guò)外交渠道以及在緊急和可能的情況
下經(jīng)有關(guān)締約國(guó)同意通過(guò)國(guó)際刑事警察組織向其傳遞這種請(qǐng)求和聯(lián)系文件的權(quán)利。
十四、請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)以被請(qǐng)求締約國(guó)能夠接受的語(yǔ)文以書面形式提出,或者在可能情況下以能夠生
成書面記錄的任何形式提出,但須能夠使該締約國(guó)鑒定其真?zhèn)?。各締約國(guó)均應(yīng)當(dāng)在其交存本公
約批準(zhǔn)書、接受書、核準(zhǔn)書或者加入書時(shí),將其所能夠接受的語(yǔ)文通知聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)。在緊急
情況下,如果經(jīng)有關(guān)締約國(guó)同意,請(qǐng)求可以以口頭方式提出,但應(yīng)當(dāng)立即加以書面確認(rèn)。
十五、司法協(xié)助請(qǐng)求書應(yīng)當(dāng)包括下列內(nèi)容:
(一)提出請(qǐng)求的機(jī)關(guān);
(二)請(qǐng)求所涉及的偵查、起訴或者審判程序的事由和性質(zhì),以及進(jìn)行該項(xiàng)偵查、起訴或者審
判程序的機(jī)關(guān)的名稱和職能;
(三)有關(guān)事實(shí)的概述,但為送達(dá)司法文書提出的請(qǐng)求例外;
(四)對(duì)請(qǐng)求協(xié)助的事項(xiàng)和請(qǐng)求締約國(guó)希望遵循的特定程序細(xì)節(jié)的說(shuō)明;
(五)可能時(shí),任何有關(guān)人員的身份、所在地和國(guó)籍;
(六)索取證據(jù)、資料或者要求采取行動(dòng)的目的。
十六、被請(qǐng)求締約國(guó)可以要求提供按照其本國(guó)法律執(zhí)行該請(qǐng)求所必需或者有助于執(zhí)行該請(qǐng)求的
補(bǔ)充資料。
十七、請(qǐng)求應(yīng)當(dāng)根據(jù)被請(qǐng)求締約國(guó)的本國(guó)法律執(zhí)行。在不違反被請(qǐng)求締約國(guó)本國(guó)法律的情況下
,如有可能,應(yīng)當(dāng)按照請(qǐng)求書中列明的程序執(zhí)行。
十八、當(dāng)在某一締約國(guó)領(lǐng)域內(nèi)的某人需作為證人或者鑒定人接受另一締約國(guó)司法機(jī)關(guān)詢問(wèn),而
且該人不可能或者不宜到請(qǐng)求國(guó)領(lǐng)域出庭時(shí),被請(qǐng)求締約國(guó)可以依該另一締約國(guó)的請(qǐng)求,在可
能而且符合本國(guó)法律基本原則的情況下,允許以電視會(huì)議方式進(jìn)行詢問(wèn),締約國(guó)可以商定由請(qǐng)
求締約國(guó)司法機(jī)關(guān)進(jìn)行詢問(wèn),詢問(wèn)時(shí)應(yīng)當(dāng)有被請(qǐng)求締約國(guó)司法機(jī)關(guān)人員在場(chǎng)。
十九、未經(jīng)被請(qǐng)求締約國(guó)事先同意,請(qǐng)求締約國(guó)不得將被請(qǐng)求締約國(guó)提供的資料或者證據(jù)轉(zhuǎn)交
或者用于請(qǐng)求書所述以外的偵查、起訴或者審判程序。本款規(guī)定不妨礙請(qǐng)求締約國(guó)在其訴訟中
披露可以證明被告人無(wú)罪的資料或者證據(jù)。就后一種情形而言,請(qǐng)求締約國(guó)應(yīng)當(dāng)在披露之前通
知被請(qǐng)求締約國(guó),并依請(qǐng)求與被請(qǐng)求締約國(guó)磋商。如果在特殊情況下不可能事先通知,請(qǐng)求締
約國(guó)應(yīng)當(dāng)毫不遲延地將披露一事通告被請(qǐng)求締約國(guó)。
二十、請(qǐng)求締約國(guó)可以要求被請(qǐng)求締約國(guó)對(duì)其提出的請(qǐng)求及其內(nèi)容保密,但為執(zhí)行請(qǐng)求所必需
的除外。如果被請(qǐng)求締約國(guó)不能遵守保密要求,應(yīng)當(dāng)立即通知請(qǐng)求締約國(guó)。
二十一、在下列情況下可以拒絕提供司法協(xié)助:
(一)請(qǐng)求未按本條的規(guī)定提出;
(二)被請(qǐng)求締約國(guó)認(rèn)為執(zhí)行請(qǐng)求可能損害其主權(quán)、安全、公共秩序或者其他基本利益;
(三)如果被請(qǐng)求締約國(guó)的機(jī)關(guān)依其管轄權(quán)對(duì)任何類似犯罪進(jìn)行偵查、起訴或者審判程序時(shí),
其本國(guó)法律已經(jīng)規(guī)定禁止對(duì)這類犯罪采取被請(qǐng)求的行動(dòng);
(四)同意這項(xiàng)請(qǐng)求將違反被請(qǐng)求締約國(guó)關(guān)于司法協(xié)助的法律制度。
二十二、締約國(guó)不得僅以犯罪也被視為涉及財(cái)稅事項(xiàng)為理由而拒絕司法協(xié)助請(qǐng)求。
二十三、拒絕司法協(xié)助時(shí)應(yīng)當(dāng)說(shuō)明理由。
二十四、被請(qǐng)求締約國(guó)應(yīng)當(dāng)盡快執(zhí)行司法協(xié)助請(qǐng)求,并應(yīng)當(dāng)盡可能充分地考慮到請(qǐng)求締約國(guó)提
出的、最好在請(qǐng)求中說(shuō)明了理由的任何最后期限。請(qǐng)求締約國(guó)可以合理要求被請(qǐng)求締約國(guó)提供
關(guān)于為執(zhí)行這一請(qǐng)求所采取措施的現(xiàn)況和進(jìn)展情況的信息。被請(qǐng)求締約國(guó)應(yīng)當(dāng)依請(qǐng)求締約國(guó)的
合理要求,就其處理請(qǐng)求的現(xiàn)況和進(jìn)展情況作出答復(fù)。請(qǐng)求國(guó)應(yīng)當(dāng)在其不再需要被請(qǐng)求國(guó)提供
所尋求的協(xié)助時(shí)迅速通知被請(qǐng)求締約國(guó)。
二十五、被請(qǐng)求締約國(guó)可以以司法協(xié)助妨礙正在進(jìn)行的偵查、起訴或者審判程序?yàn)槔碛啥鴷壕?
進(jìn)行。
二十六、被請(qǐng)求締約國(guó)在根據(jù)本條第二十一款拒絕某項(xiàng)請(qǐng)求或者根據(jù)本條第二十五款暫緩執(zhí)行
請(qǐng)求事項(xiàng)之前,應(yīng)當(dāng)與請(qǐng)求締約國(guó)協(xié)商,以考慮是否可以在其認(rèn)為必要的條件下給予協(xié)助。請(qǐng)
求締約國(guó)如果接受附有條件限制的協(xié)助,則應(yīng)當(dāng)遵守有關(guān)