伊人大杳焦在线-一道本在线-国产成人精品久久二区二区91-久久久五月-www天天干-综合久久99-国产一二三四区-亚洲一区免费-免费在线观看小视频-五月免费视频-国产一区99-美女一区二区三区-一亲二脱三插-一级一级黄色-国产激情第一页-黄色片a级-亚洲永久精品ww.7491进入

一般貨物進口合同(英文版)

來源: 律霸小編整理 · 2020-10-14 · 150人看過

Contract No:


Date:


The Buyer:


The Seller:


The Contract, made out, in Chinese and English, both version being equally authentic, by and between the Seller and the Buyer whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:


1 Name of Commodity and specification


2 Country of Origin & Manufacturer


3 Unit Price (packing charges included)


4 Quantity


5 Total Value


6 Packing (seaworthy)


7 Insurance (to be covered by the Buyer unless otherwise)


8 Time of Shipment


9 Port of Loading


10 Port of Destination


mark shown as below in addition to the port of destination, package number, gross and net weights, measurements and other marks as the Buyer may require stencilled or marked conspicuously with fast and unfailing pigments on each package. In the case of dangerous and/or poisonous cargo(es), the Seller is obliged to take care to ensure that the nature and the generally adopted symbol shall be marked conspicuously on each package..


12 Terms of Payment:


One month prior to the time of shipment the Buyer shall open with theBank of _______an irrevocable Letter of Credit in favour of the Seller payable at the issuing bank against presentation of documents as stipulated under Clause 18. A. of SECTION II, the Terms of Delivery of this Contract after departure of the carrying vessel. The said Letter of Credit shall remain in force till the 15th day after shipment.


13 Other Terms:


Unless otherwise agreed and accepted by the Buyer, all other matters related to this contract shall be governed by Section II, the Terms of Delivery which shall form an integral part of this Contract. Any supplementary terms and conditions that may be attached to this Contract shall automatically prevail over the terms and conditions of this Contract if such supplementary terms and conditions come in conflict with terms and conditions herein and shall be binding upon both parties.


FOR THE SELLER FOR THE BUYER


SECTION 2


14 FOB/FAS TERMS


14.1 The shipping space for the contracted goods shall be booked by the Buyer or the Buyer’s shipping agent __________.


14.2 Under FOB terms, the Seller shall undertake to load the contracted goods on board the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract.


14.3 Under FAS terms, the Seller shall undertake to deliver the contracted goods under the tackle of the vessel nominated by the Buyer on any date notified by the Buyer, within the time of shipment as stipulated in Clause 8 of this Contract.


14.4 10-15 days prior to the date of shipment, the Buyer shall inform the Seller by cable or telex of the contract number, name of vessel, ETA of vessel, quantity to be loaded and the name of shipping agent, so as to enable the Seller to contact the shipping agent direct and arrange the shipment of the goods. The Seller shall advise by cable or telex in time the Buyer of the result thereof. Should, for certain reasons, it become necessary for the Buyer to replace the named vessel with another one, or should the named vessel arrive at the port of shipment earlier or later than the date of arrival as previously notified to the Seller, the Buyer or its shipping agent shall advise the Seller to this effect in due time. The Seller shall also keep in close contact with the agent or the Buyer.


14.5 Should the Seller fail to load the goods on board or to deliver the goods under the tackle of the vessel booked by the Buyer. Within the time as notified by the Buyer, after its arrival at the port of shipment the Seller shall be fully liable to the Buyer and responsible for all losses and expenses such as dead freight, demurrage. Consequential losses incurred upon and/or suffered by the Buyer.


14.6 Should the vessel be withdrawn or replaced or delayed eventually or the cargo be shut out etc., and the Seller be not informed in good time to stop delivery of the cargo, the calculation of the loss in storage expenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall be based on the loading date notified by the agent to the Seller (or based on the date of the arrival of the cargo at the loading port in case the cargo should arrive there later than the notified loading date). The abovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of the free storage time at the port should be borne by the Buyer with the exception of Force Majeure. However, the Seller shall still undertake to load the cargo immediately upon the carrying vessel’s arrival at the loading port at its own risk and expenses. The payment of the afore-said expenses shall be effected against presentation of the original vouchers after the Buyer’s verification.


15 C&F Terms


15.1 The Seller shall ship the goods within the time as stipulated in clause 8 of this Contract by a direct vessel sailing from the port of loading to China port. Transhipment on route is not allowed without the Buyer’s prior consent. The goods shall not be carried by vessels flying flags of countries not acceptable to the Port Authorities of China.

該內(nèi)容對我有幫助 贊一個

登錄×

驗證手機號

我們會嚴格保護您的隱私,請放心輸入

為保證隱私安全,請輸入手機號碼驗證身份。驗證后咨詢會派發(fā)給律師。

評論區(qū)
登錄 后參于評論

我有類似問題?馬上聯(lián)系律師

郭金貴黑龍江郭金貴律師事務(wù)所丨黑龍江 大慶
執(zhí)業(yè)證號:12306200310908323
婚姻家庭 財產(chǎn)繼承 刑事案件 合同糾紛

簡介:

黑龍江郭金貴律師事務(wù)所簡介    黑龍江郭金貴律師事務(wù)所是由郭金貴律師于2014年1月創(chuàng)辦成立的個人律師事務(wù)所,郭金貴律師個性沉穩(wěn),法律理論功底深厚,實踐經(jīng)驗豐富,具有較強的分析問題和解決問題的能力,律師團隊均為實干敬業(yè)、業(yè)務(wù)精通的資深律師,都具有豐富的執(zhí)業(yè)經(jīng)驗和實戰(zhàn)能力。辦公場所位于紅崗區(qū)中心村紅崗法院對面綜合樓。 律所成立以來,成功代理承辦了多起高端民商事訴訟、仲裁案件,重特大刑事辯護案件和疑難復(fù)雜案件,并同時為多家公司、企業(yè)提供常年法律顧問和專項法律顧問,在常年的辦案實踐中積累了豐富辦案經(jīng)驗。對每一起客戶委托的法律事務(wù),無論項目金額大小,都會用心、細心、全心地去分析、去研究,精心研究具有建設(shè)性、可操作性的爭議、糾紛預(yù)防方案,設(shè)計制定最適合客戶的訴訟爭議解決方案或辦案方略,從而實現(xiàn)客戶利益的最大化,是當(dāng)事人維權(quán)最值得信賴的律師事務(wù)所。本所擅長代理民商事訴訟、仲裁案件、公司綜合類業(yè)務(wù)、企業(yè)法律顧問、工傷、交通事故、人身損害侵權(quán)賠償和刑事辯護等案件。在執(zhí)行案件風(fēng)險代理和民商事仲裁案件代理方面具有獨特的專業(yè)優(yōu)勢。 我們秉承團隊合作,精誠團結(jié)的工作模式,對于接受委托的項目和案件我們將組團

咨詢我 合同范文

專業(yè)律師 快速響應(yīng)

累計服務(wù)用戶745W+

發(fā)布咨詢

多位律師解答

及時追問律師

馬上發(fā)布咨詢
郭金貴

郭金貴

執(zhí)業(yè)證號:

12306200310908323

黑龍江郭金貴律師事務(wù)所

簡介:

黑龍江郭金貴律師事務(wù)所簡介    黑龍江郭金貴律師事務(wù)所是由郭金貴律師于2014年1月創(chuàng)辦成立的個人律師事務(wù)所,郭金貴律師個性沉穩(wěn),法律理論功底深厚,實踐經(jīng)驗豐富,具有較強的分析問題和解決問題的能力,律師團隊均為實干敬業(yè)、業(yè)務(wù)精通的資深律師,都具有豐富的執(zhí)業(yè)經(jīng)驗和實戰(zhàn)能力。辦公場所位于紅崗區(qū)中心村紅崗法院對面綜合樓。 律所成立以來,成功代理承辦了多起高端民商事訴訟、仲裁案件,重特大刑事辯護案件和疑難復(fù)雜案件,并同時為多家公司、企業(yè)提供常年法律顧問和專項法律顧問,在常年的辦案實踐中積累了豐富辦案經(jīng)驗。對每一起客戶委托的法律事務(wù),無論項目金額大小,都會用心、細心、全心地去分析、去研究,精心研究具有建設(shè)性、可操作性的爭議、糾紛預(yù)防方案,設(shè)計制定最適合客戶的訴訟爭議解決方案或辦案方略,從而實現(xiàn)客戶利益的最大化,是當(dāng)事人維權(quán)最值得信賴的律師事務(wù)所。本所擅長代理民商事訴訟、仲裁案件、公司綜合類業(yè)務(wù)、企業(yè)法律顧問、工傷、交通事故、人身損害侵權(quán)賠償和刑事辯護等案件。在執(zhí)行案件風(fēng)險代理和民商事仲裁案件代理方面具有獨特的專業(yè)優(yōu)勢。 我們秉承團隊合作,精誠團結(jié)的工作模式,對于接受委托的項目和案件我們將組團

微信掃一掃

向TA咨詢

郭金貴

律霸用戶端下載

及時查看律師回復(fù)

掃碼APP下載
掃碼關(guān)注微信公眾號
法律合同 友情鏈接
和静县| 海淀区| 沙坪坝区| 闻喜县| 葫芦岛市| 民勤县| 灵川县| 临海市| 蒲江县| 黑龙江省| 淳化县| 明溪县| 攀枝花市| 长乐市| 昌邑市| 玉溪市| 明星| 巢湖市| 惠东县| 盈江县| 五寨县| 泰宁县| 广水市| 沅陵县| 开远市| 湘西| 开远市| 安宁市| 弥勒县| 改则县| 宣汉县| 织金县| 宾阳县| 宜宾县| 谷城县| 德保县| 湖南省| 阿鲁科尔沁旗| 屏东县| 抚宁县| 贺兰县|