1、 翻譯的作品能出版嗎?翻譯作品經(jīng)著作權(quán)人同意可以出版,各國著作權(quán)法可能有不同的規(guī)定。咨詢?nèi)说淖髌飞婕巴鈬髌罚鶕?jù)我國的規(guī)定,我們不能判斷是否構(gòu)成侵權(quán)
中華人民共和國著作權(quán)法第十二條規(guī)定:“改編、翻譯、制作的作品的著作權(quán),現(xiàn)有作品的注釋、編排,由改編、翻譯、注釋、編排者享有,但著作權(quán)的行使不得侵犯原作品的著作權(quán)(一)譯文應(yīng)當(dāng)充分尊重原作者的原意。譯文充分尊重原作者的原意,不作大的修改,逐字逐句翻譯的,改動(dòng)較大的,不侵犯原作品的著作權(quán),那么我認(rèn)為這就構(gòu)成了對原著著作權(quán)的侵犯。(2)原著翻譯后出版。已經(jīng)出版的,譯文不得侵犯原著的著作權(quán)。未發(fā)表的,應(yīng)當(dāng)征得原作者的同意;未發(fā)表的,未經(jīng)原作者同意的,構(gòu)成對原作者的侵權(quán)。(3)這里還有一個(gè)需要區(qū)別的問題。當(dāng)原作者第一次發(fā)表時(shí),他有一個(gè)版權(quán)聲明我們經(jīng)??吹揭恍┳髌酚羞@樣的聲明:“版權(quán)所有,“禁止轉(zhuǎn)載”等聲明版權(quán)的警句
如果原作者在首次出版時(shí)聲明未經(jīng)作者同意不得翻譯和改編,則即使是已出版的作品也不能隨意翻譯,必須經(jīng)原作者同意。當(dāng)然,這樣的說法在實(shí)踐中并不多見(4)翻譯作品的出處應(yīng)當(dāng)注明p>
翻譯作品除注明譯者姓名外,還應(yīng)注明譯文,如未注明,應(yīng)以某人的作品為準(zhǔn),使人覺得該作品是譯者的原作,這也構(gòu)成了對原作者著作權(quán)的侵犯
以上是魯巴網(wǎng)編輯對“翻譯作品能出版嗎”的回答。我們可以理解,翻譯作品在獲得著作權(quán)人同意后才能出版。如果您想了解更多其他法律知識(shí),我們還提供專業(yè)的律師在線咨詢服務(wù)。歡迎您再次進(jìn)行法律咨詢
該內(nèi)容對我有幫助 贊一個(gè)
驗(yàn)證手機(jī)號(hào)
我已閱讀并同意《用戶服務(wù)協(xié)議》和《律霸隱私政策》
我們會(huì)嚴(yán)格保護(hù)您的隱私,請放心輸入
為保證隱私安全,請輸入手機(jī)號(hào)碼驗(yàn)證身份。驗(yàn)證后咨詢會(huì)派發(fā)給律師。
掃碼APP下載
掃碼關(guān)注微信公眾號(hào)
醫(yī)療事故賠償100萬多嗎
2021-03-05事業(yè)退休人員違法犯罪如何處罰
2021-01-25侵權(quán)糾紛中如何認(rèn)定被扶養(yǎng)人
2020-12-26隱名股東能否工商備案
2020-12-26轉(zhuǎn)賬支票背書需要注意的事項(xiàng)
2021-03-06限制消費(fèi)令下達(dá)多久會(huì)生效
2021-02-24勞動(dòng)工傷賠償程序
2021-02-16父親放棄繼承房產(chǎn)孫子能繼承嗎
2021-02-27父母包辦婚姻懲罰后果是什么
2021-01-01交通意外保險(xiǎn)怎么賠償
2021-01-01開發(fā)回遷房房產(chǎn)證如何辦理
2020-12-25裝修合同逾期多久解除合同
2021-01-13土地糾紛告狀村委會(huì)是民告官嗎
2021-02-20終止勞動(dòng)合同補(bǔ)償金具體是多少呢
2021-01-19什么情況公司不能勸退員工
2021-03-22抵押房的保險(xiǎn)和購買人壽保險(xiǎn)
2021-03-11買賣投連險(xiǎn)有哪些費(fèi)用需要交納
2021-03-24保險(xiǎn)公司的組織形式有幾種
2021-01-06關(guān)于規(guī)范機(jī)動(dòng)車交通事故責(zé)任強(qiáng)制保險(xiǎn)單證和標(biāo)志管理的通知
2021-01-05保險(xiǎn)公司未盡告知義務(wù)難免責(zé)
2021-01-20