我國加入WTO后,技術(shù)性貿(mào)易壁壘(TBT)一直十分熱門。如果您使用“搜索引擎”搜索,相關(guān)文章或報告的數(shù)量已超過一百萬。中國加入世貿(mào)組織已經(jīng)四年了。許多人正在回顧過去四年的歷程,預測未來會發(fā)生什么。在這里,我只想與大家分享我個人(李燮)對國外技術(shù)性貿(mào)易壁壘的重新理解
中國的一切都必須追溯到源頭。在談到國外技術(shù)性貿(mào)易壁壘時,我們還必須談談它的定義和翻譯,即什么是技術(shù)性貿(mào)易壁壘,或者說技術(shù)性貿(mào)易壁壘,或者說技術(shù)性貿(mào)易壁壘。不過,我個人認為,把英文的“技術(shù)性貿(mào)易壁壘”譯成“技術(shù)性貿(mào)易壁壘”更為恰當,因為它使用了一些與產(chǎn)品安全有關(guān)的技術(shù)措施,對國際貿(mào)易的發(fā)展形成了限制作用。這些措施分為三類:技術(shù)法規(guī)、標準和合格評定程序,但它在前言中指出:“人們認識到,國際標準和合格評定體系可以通過提高生產(chǎn)效率和促進國際貿(mào)易在這方面作出重要貢獻;因此,鼓勵制定此類國際標準和合格評定體系是可取的;但是,預計將確保技術(shù)法規(guī)和標準,包括包裝、標記和標簽要求,以及技術(shù)法規(guī)和標準的合格評定程序,不會對國際貿(mào)易造成不必要的障礙;認識到不應阻止任何國家在其認為適當?shù)姆秶鷥?nèi)采取必要措施,以確保其出口產(chǎn)品的質(zhì)量,或保護人類、動物或植物的生命或健康及環(huán)境,或防止欺詐,但這些措施的實施方式不應構(gòu)成處于相同情況的國家之間的任意或不合理歧視手段,或構(gòu)成對國際貿(mào)易的變相限制,并且在其他方面應符合本協(xié)定的規(guī)定?!?/p>
從《TBT協(xié)定》的發(fā)展歷史可以看出,《TBT協(xié)定》旨在通過各種原則和相關(guān)規(guī)定消除技術(shù)性貿(mào)易壁壘,減少其對國際貿(mào)易發(fā)展的影響,它針對的是那些“對國際貿(mào)易造成不必要的障礙”或其“實施方法”構(gòu)成相同情況下國家之間任意或不合理歧視手段的“技術(shù)法規(guī)和標準”,或構(gòu)成對國際貿(mào)易的變相限制,并且在其他方面“不符合”本協(xié)議的規(guī)定,包括標記和標簽的包裝要求,以及技術(shù)法規(guī)和標準的合格評定程序“
本文認為這里有兩個詞,一個是“技術(shù)性貿(mào)易措施”,另一個是“技術(shù)性貿(mào)易壁壘”。技術(shù)貿(mào)易措施是指WTO成員為協(xié)議允許的合理目的制定和實施的“技術(shù)法規(guī)和標準,包括包裝、標記和標簽要求,以及技術(shù)法規(guī)和標準的合格評定程序”,“對國際貿(mào)易造成不必要障礙”的技術(shù)性貿(mào)易措施或其“實施方法”構(gòu)成處于相同情況的國家之間任意或不合理歧視的手段,或構(gòu)成對國際貿(mào)易的變相限制,而應與本協(xié)議規(guī)定“不一致”的其他方面則是技術(shù)性貿(mào)易壁壘。本文認為,“技術(shù)性貿(mào)易措施”是一個中性詞,“技術(shù)性貿(mào)易壁壘”應具有貶義。就范圍而言,前者大于后者,后者只是前者的一部分
該內(nèi)容對我有幫助 贊一個
掃碼APP下載
掃碼關(guān)注微信公眾號
治安管理案件要立案嗎
2020-12-20房產(chǎn)抵押貸款到期后怎么解除抵押
2021-01-05如何判定是否侵犯商標權(quán)
2021-03-07婚前協(xié)議內(nèi)容包括房產(chǎn)共有嗎
2021-03-25發(fā)生交通事故處理流程有哪些
2021-01-07車輛追尾事故責任認定
2021-01-14擔保合同的效力是什么
2021-03-17淺談美容手術(shù)醫(yī)療糾紛及其防范
2020-12-11未經(jīng)協(xié)商單方變更勞動合同有效嗎
2021-01-02勞動爭議仲裁管轄內(nèi)容
2021-01-02退休前欠的工資屬勞動爭議嗎
2021-03-01海上貨物運輸保險中的風險和損失案例分析
2021-01-30保險合同中延遲生效條款如何生效
2021-01-20交通肇事保險公司可以先予執(zhí)行嗎
2021-03-15軍人傷亡附加保險標準
2021-03-08保險合同采取的形式包括什么
2021-03-15投保后您可以享有哪些服務
2021-01-20拍賣的房子有交土地出讓金嗎
2020-12-17土地出讓金按照什么標準收
2021-01-05土地轉(zhuǎn)讓合同書一
2021-03-12